Мовна стійкість

Мовна стійкість — намір і поведінка особистості чи групи людей, спрямовані на  послідовне й неухильне користування в щоденному спілкуванні певною мовою, незалежно  від того, якою мовою послуговується співрозмовник. Джерела мовної стійкості З-поміж основних джерел мовної стійкості варто виділити: культура культурна традиція національна свідомість відсутність агресивного впливу інших культур мир незалежність самостійність країни у якій ця мова функціонує. Мовна стійкість є

Continue reading Мовна стійкість

Той, хто застерігав від русифікації Донбасу. Сьогодні день народження Олекси Тихого

Нині минає 93 річниця з дня народження письменника, мовознавця та дисидента Олекси Тихого. Він сам народився на Донеччині, тому гостро відчував наближення росіянізації в регіоні і різко виступав проти у радянські часи виступав проти цього. Йому цього не забули. За такі переконання Олекса Тихий отримав чималий термін —10 років позбавлення волі, який виявився для мовознавця

Continue reading Той, хто застерігав від русифікації Донбасу. Сьогодні день народження Олекси Тихого

Усталені вирази, які ми вживаємо помилково

Усталених виразів, які ми чи не щодня вживаємо, є багато. Але часто в тому, що ми вживаємо регулярно, якраз і допускаємо найбільше помилок. А часом навіть не здогадуємося, що робимо це не правильно. У яких фразах криються помилки і як їх замінити? Про все це у свіжій підбірці. 1. Крайній раз Неправильно:  Крайній раз.Правильно: Останній раз. Почнемо

Continue reading Усталені вирази, які ми вживаємо помилково

12 найпоширеніших росіянізмів

На жаль, переважна більшість українців більшою або меншою мірою використовують у своєму мовленні та на письмі росіянізми. Якщо ви ретельно проаналізуєте свою мову, то точно знайдете кілька таких виразів. Тому якщо хочете бути грамотним і дбаєте про чистоту української мови, варто викорінювати такі слова зі свого лексикону. Нижче наводимо найпоширеніші з них. Запам’ятовуйте. Чи… забувайте!

Continue reading 12 найпоширеніших росіянізмів

Як розрізняти ненаголошені е та и

Цей матеріал для тих, хто має сумніви щодо правопису голосних [е] та [и] у деяких словах. Якщо ви часто вагаєтеся, яку літеру обрати у певних словах, то можете потрапити у халепу. Особливо неприємною вона буде, якщо допустите таку помилку у власному висловленні на ЗНО чи іншому важливому документі. Аби у вас більше не було таких

Continue reading Як розрізняти ненаголошені е та и

Правопис назв сайтів і лексики, пов’язаної з інтернетом

Великою перевагою нового правопису української мови є осучаснення лексики і внормування правопису слів, які для багатьох із нас є сучасними реаліями. Частина з них – це інтернет-лексика, яку ми активно використовуємо, але досі вагалися в правильності її написання. Мовознавці нарешті дійшли консенсусу в цьому питанні, тому занотовуйте й запам’ятовуйте! На початку дев’яностих років, коли була

Continue reading Правопис назв сайтів і лексики, пов’язаної з інтернетом

Правопис літери И на початку слова

И на початку слова – не новація сучасного правопису. Літеру И на початку слів заборонили вживати аж у радянські часи. Ще до кінця 1920-ї років початкова літера И не була чимось дивним для української мови. Ба більше, її вживали навіть частіше, ніж мовознавці пропонують тепер. Наступним кроком після прийняття правопису є укладання нових орфографічних словників. Поки вони ще

Continue reading Правопис літери И на початку слова

13 новацій українського правопису

Новий правопис української мови наробив чимало галасу в суспільстві. Він уже набрав чинності, тому радимо запам’ятовувати всі новації і починати активно вживати їх у своєму мовленні. Тут ми вибрали для вас ті, які чи не найбільше привертають до себе увагу. 1 Унормована можливість у деяких випадках писати И на початку слова, що раніше офіційно «заборонялося»

Continue reading 13 новацій українського правопису

Культура мови: як замінити кальковані форми і вирази?

Калькованими або хибними, з погляду культури мови, висловами, на жаль, рясніє мовлення й письмо багатьох українців. Тут є деякі рекомендації щодо заміни їх правильними українськими формами. Закликаємо вас максимально уважно ознайомитися з ними, запам’ятати і уникати в своєму мовленні та письмі. 1. Не “з тих пір”, а “відтоді“; не “з цих пір”, а “відтепер“; не

Continue reading Культура мови: як замінити кальковані форми і вирази?

Текст і його стилістичний аналіз

Знати, що собою являє текст і вміти робити його стилістичний аналіз варто кожному випускникові. Які ознаки тексту? Які є частини і види текстів? На що звертати увагу при аналізі? Про це та інше в нашому матеріалі. Текст – максимальна одиниця мови. Для нього характерні такі ознаки: структурна єдність (всі мовні елементи пов’язані між собою за структурою);

Continue reading Текст і його стилістичний аналіз