Правопис назв сайтів і лексики, пов’язаної з інтернетом

Правопис назв сайтів і лексики, пов’язаної з інтернетом

Великою перевагою нового правопису української мови є осучаснення лексики і внормування правопису слів, які для багатьох із нас є сучасними реаліями. Частина з них – це інтернет-лексика, яку ми активно використовуємо, але досі вагалися в правильності її написання. Мовознавці нарешті дійшли консенсусу в цьому питанні, тому занотовуйте й запам’ятовуйте!

На початку дев’яностих років, коли була затверджена попередня редакція правопису, в Україні про інтернет іще мало хто знав, пише Дискурс. Тому й про написання не йшлося. І от – не пройшло й тридцять років, як у правописі з’явилися рекомендації щодо написання й відмінювання назв вебсайтів.

Щодо самого слова вебсайт, то його за новими правилами треба писати разом, як і вебсторінкувеббраузер.

До речі, по-новому може бути й веббравзер (із буквою в замість у), хоча краще вживати просто бравзер (однак не треба забувати про слово з українським коренем: вебперегляда́ч).

Тут частинка веб- прирівняна до авіа- (авіарейс), авто- (автовідповідач), аудіо- / авдіо- (аудіозапис) й інших таких компонентів слів, що їх по-науковому називають префіксоїдами (префіксоїд – це не те, що їсть префікси; це частина слова, схожа на префікс, як і гуманоїд – щось схоже на людину).

А от частину інтернет у складних словах пишемо через дефісінтернет-видання, інтернет-магазин, інтернет-послуга. У правописі наголошено, що в таких словах відмінюємо тільки другу частину.

А як же бути із назвами сайтів? Назву ютуб (до речі, не ют’юб чи ютюб) правопис радить писати з малої букви, як і твітерґуґл.

Правило звучить так:

  • назви сайтів без родового слова пишемо з малої букви: тві́тер, ґуґл.

А щоб життя нам не видавалося надто простим і солодким, правопис запропонував іще два варіанти:

  • назви сайтів з родовим словом пишемо з великої букви та в лапках: мережа «Фейсбу́к», енциклопе́дія «Вікіпе́дія»;
  • назви сайтів, ужиті як назви юридичних осіб, пишемо з великої букви та без лапок: РНБО ввела санкції проти Яндекса.

І ще одне – щодо форм цих слів. Традиційно в нас найбільші проблеми виникають у вживанні закінчень –а (-я) / –у (-ю) в родовому відмінку іменників чоловічого роду однини. Правописна комісія постаралася і тут – додала ще одне правило:

  • закінчення -а мають назви сайтів і служб електронної пошти: юту́ба, іме́йла, фейсбу́ка.

До речі, у слові фейсбу́к затвердили наголос саме на останньому складі, тобто правильно казати фейсбу́к, а не фе́йсбук.

На жаль, у правописі жодного разу не вжите слово онлайн, тож можемо тільки припускати, що його варто писати з іншими словами – через дефіс (як інтернет): онлайн-виданняонлайн-технології. Правопис так і не поставив крапку в дискусіях щодо вживання дефіса в межах самого слова онлайн (он-лайн чи онлайн).