Підрядні обставинні речення мети, умовні, допустові, наслідкові

Цей матеріал допоможе структурувати ваші знання про обставинні речення, адже речення мети, умовні, допустові і наслідкові є їхніми різновидами. Зверніть увагу на властиві для кожного окремого типу сполучники. Вони допомагають точно визначити вид обставинного речення. Особливо корисним цей матеріал буди для тих, хто хоче отримати високий бал на ЗНО. Підрядні мети вказують, з якою метою відбувається

Continue reading Підрядні обставинні речення мети, умовні, допустові, наслідкові

Підрядні обставинні речення місця, часу, причини

Підрядні речення місця, часу і причини ми використовуємо десятки разів щодня. Без них не перепитати, котра година, не дізнатися місце події чи  причину того чи іншого рішення. Ці речення — основа нашого мовлення. Без них не можна обійтися і на письмі. А якщо не з’ясуєте їхніх особливостей, то й не зможете вирішити кілька тестових завдань

Continue reading Підрядні обставинні речення місця, часу, причини

Володимир Сосюра: класик, якого називають «солов’єм України»

Володимира Сосюру зовсім не дарма називають класиком української літератури. Його творчість — оригінальна і самобутня, не подібна на твори інших українських митців. Що характерне для його поетики? Яку проблематику піднімав? Що його принципово відрізняло від сучасників? Читайте — розповідаємо! Цінність творчості В. Сосюри в особливостях переданої ним реальності. Критики відзначають, що ні до нього, ні після

Continue reading Володимир Сосюра: класик, якого називають «солов’єм України»

Цікаві факти про Володимира Сосюру

Зазвичай, найцікавіше про класиків літератури – те, чого не можна знайти в підручнику. Їхнє життя багате на важливі, часом навіть поворотні події. Як вони собі давали раду із роздоріжжями, які перед ними виникали? Які труднощі їм так і не вдалося побороти? Незвично про життя Володимира Сосюри — далі. Сім’я Сосюр з десяти чоловік (вісім дітей,

Continue reading Цікаві факти про Володимира Сосюру

Прислів’я і приказки: що про них варто знати

Прислів’я і приказки — чи не найдавніші жанри усної народної творчості. Впродовж багатьох століть вони демонстрували вміння народу відбирати й осмислювати найхарактерніші, найважливіші реалії свого існування: явища природи, працю, побут, родинне й суспільне життя. Саме тому вони ставали основою багатовікового життєвого досвіду, взаємин між людьми та навколишнім світом. Нині важко визначити, з якого періоду людської

Continue reading Прислів’я і приказки: що про них варто знати

Добірка старовинних українських приказок

Приказки — цінне джерело народної мудрості. Уже кілька тисячоліть українці чи не щодня вдаються до висловлення своїх думок у творчій манері. Саме тоді в мовлення неодмінно втрапляють ці перлинки життєвого досвіду. Пропонуємо вам розглянути перелік старовинних українських приказок. Частину з них ви уже точно чули. З іншою варто познайомитися, адже вони стануть для вас корисними

Continue reading Добірка старовинних українських приказок

Частина 5: Рекомендації щодо вживання фразеологізмів без збігу компонентів

П’ята частина нашої серії матеріалів стосується труднощів у вживанні фразеологізмів без збігу компонентів. Матеріал корисний як для майбутніх випускників і учасників ЗНО, так і для всіх, хто вивчає українську мову чи дбає про її чистоту. Отож, з’ясуйте усі нюанси і запам’ятайте найосновніше! Типовий варіант слововживання — Рекомендований варіант Рекомендації щодо вживання фразеологізмів без збігу компонентів

Continue reading Частина 5: Рекомендації щодо вживання фразеологізмів без збігу компонентів

Частина 4: Рекомендації щодо вживання фразеологізмів із частковим збігом компонентів

У четвертій частині матеріалу із “Глосарія типових і рекомендованих варіантів уживання сталих словосполучень української мови” поговоримо про вживання фразеологізмів із частковим збігом компонентів. Традиційно, зліва наводимо приклади типового слововживання, а справа — той, яким рекомендують мовознавці. Працюймо разом над вдосконаленням мови! Типовий варіант слововживання — Рекомендований варіант Рекомендації щодо вживання фразеологізмів із частковим збігом компонентів а

Continue reading Частина 4: Рекомендації щодо вживання фразеологізмів із частковим збігом компонентів

Частина 3: паронімічні помилки, неправильна синонімія та рекомендації щодо вживання етикетних фразеологічних формул

У третій частині матеріалу із “Глосарія типових і рекомендованих варіантів уживання сталих словосполучень української мови” розглядаємо паронімічні помилки, неправильну синонімію та рекомендації щодо вживання етикетних фразеологічних формул. Цей матеріал для тих, хто забув певну словоформу чи фразу. Шукайте і аналізуйте! Типовий варіант слововживання — Рекомендований варіант Паронімічні помилки братські народи — братні народи встократно цінніше

Continue reading Частина 3: паронімічні помилки, неправильна синонімія та рекомендації щодо вживання етикетних фразеологічних формул

Помилки, які найчастіше трапляються у сталих словосполученнях. Частина 2

Друга частина матеріалу із “Глосарія типових і рекомендованих варіантів уживання сталих словосполучень української мови” присвячена помилковому вживанню прийменників, родів і категорії числа. Крім того, пропонуємо розглянути словотвірне калькування фразеологізмів і рекомендації щодо вживання активних і пасивних дієприкметників. Якщо ви забули певну словоформу чи фразу, то цей матеріал саме для вас! Типовий варіант слововживання — Рекомендований варіант

Continue reading Помилки, які найчастіше трапляються у сталих словосполученнях. Частина 2